English4Egyptians

Friday, September 29, 2006

Ramadan Kareem - No translation!


Kolo sana wa intu tayebeen wa Ramadan Kareem, wa Akram wa Akram...

For sure there is no translation for such expressions...at least not to my knowledge.
But at least let's get some basic things right!

Kilmit breakfast uslan ya3nee eh?...Look at it and you will know! BREAK FAST! (takseer el seyam)

Fast = seyam

I am fasting = ana sayma (or ana sayem)

Do you fast? (Inta bitsoum?) or (intee bitsoumee?) aiwa, aiwa,, 3arfeen..wala zay kol sana! adeema!

Are you fasting? (lou ana bas'al 3ala yom mo3yan) Are you fasting tomorrow? InshaAllah. (In God's Will).

ma tinsoush.. 'do' for general, inspecific time. ' are' or 'is' for present continuous...specific time.

Prayers = salawat or sala

Ablution = el wedow

Of course in Ramadan, you should keep away from any sinful acts (things that are haram) and spend as much time as you can in worship (3abada).

Then maybe you can go smoke your hookah or hubbly bubbly or water pipe (shisha). And maybe watch a few TV serials (mosalsilat).

Howa lesa fee Ramadan tents? (kheyam). Mish 3arfa, uslee ba'lee million sana ma kharagtish fee Ramadan! Moda adeema ba'a! (old-fashioned).

Wa taba3an don't forget to eat your oriental sweets (halaweyat sharkeya).

And if you have a few lanterns (fawanees) you can sing wahawee, ya wahawee (no translation!)





Monday, September 04, 2006

BACK TO SCHOOL!


yala..la3bna kiteer....more than enough and now it's time to study a bit!...come on! balash el kasal da and pick up some more English. Humor me and look at my blog! Maybe you'll learn something from it! Maybe my blog is not so advanced, but learning from the Net is the in thing...or do you belong to the old school?
Learning English is as easy as ABC but you still got to study. Or do you want to play hooky and still make the grade?

You've goofed off enough this summer, so it's time now to hit the books! But you don't have to be a bookworm to improve your English, eventhough that would help a bit. But you have to practice a lot and that means daily! You know, I'm doing this blog off the top of my head, so it's not exactly the way I want it to be...but come on...give me a break! I'm trying my best. So, tell me now...what do all the bolded expressions mean?
ANSWERS
humor me = go along with what I'm saying or doing. ya3nee khoudounee 3ala ed 3alee.
in thing = what's in fashion that people do. moda
the old school = an old fashioned way of thinking or doing something. ya3nee moda adeema fee el tafkeer or el ta3leem.
as easy as ABC = something very easy to do.
play hooky = not going to school (or work) when you should. Ya3nee ti zawagh min school or work.
make the grade = to pass an exam or just to succeed. eya no3 min el nagah.
goof off = not doing anything serious; fooling around.
hit the books = to study hard. tizaker gamid.
bookworm = a person who likes to read a lot.
off the top of my head = when you do think of something or do something without
planning, or too much effort. ta3mel haga min gheir tafkeer kiteer.
give me a break = irhamouneeeeeeeeeee!!